
And to think that I look forward to a future with you, although you have not done anything. Not as I understand it end this way, but I justify thinking I'm weird, like I said several times. It's time to let go, not physically because you never had, out of my head is the next challenge and stop continuing to believe that "would have been perfect for me." And accept that as the song says, everything ends .. E pensare che sono ansioso di un futuro con te, anche se non hai fatto niente. Non mi pare di capire che fine in questo modo, ma io giustificare pensando che sono strano, come ho detto più volte. E 'il momento di lasciarsi andare, non fisicamente, perché non hai mai avuto, fuori dalla mia testa è la prossima sfida e smettere di continuare a credere che "sarebbe stato perfetto per me." E accettare il fatto che, come dice la canzone, tutto finisce ...Y pensar que me ilusione con un futuro con vos, aunque vos no hayas hecho nada. Ni yo lo entiendo como termine así, pero lo justifico pensando que soy rara, como te dije varias veces. Ya es hora de dejarte ir, no físicamente por que nunca te tuve, sacarte de mi cabeza es el próximo desafío y dejar de seguir creyendo que “hubieras sido perfecto para mi”. Y aceptar que como dice la canción, todo termina… Et dire que je regarde vers un avenir avec vous, même si vous n´avez rien fait. Pas que je sache y mettre fin de cette façon, mais je pense justifier que je suis bizarre, comme je l'ai dit à plusieurs reprises. Il est temps de lâcher prise, pas physiquement parce que vous n'avez jamais eu, hors de ma tête est le prochain défi et arrêter continue de croire que "aurait été parfait pour moi." Et accepter que comme dit la chanson se, termine tout...
No hay comentarios:
Publicar un comentario